The Embodiment of Meaningful Rhyme in Kurdish Poetry

  • Peyman Muhammad Omer Department of Kurdish language- Faculti of Humanities/ University of Zakho
  • Hussein Othman Abdulrahman Department of Kurdish language- Faculti of Humanities/ University of Zakho
Keywords: Rhyme, Meaningful Rhyme, Classical Age, Modernism, Post-Modernism

Abstract

The rhythm is a repetitive compound; it also affects the meaning and it leads the reader to be in the frame of feelings as well as it directly uses poet’s feelings. Accordingly, this is found from a very general perspective. But, in a particular viewpoint, the esthetic of the text turns to frame of the rhythm, in addition to all the fact that, the external musicality in the text creates the rhythm. Based on the title of the research paper- “The Embodiment of meaningful Rhyme in Kurdish Poetry”- sometimes rhythm is out of that frame and it is found in the meaningful rhyme in a way that a set of words in which are not in terms of musicality and the recurrence of the sounds are equalized nor the rule of rhyme is applied. A meaningful structure brings all together, a particular image creates a rhythm. Therefore, the moral rhythm of the poem is also directly produced at the end of the mid-verses of the text.

          The study is prepared based on a complex of the Existence and non-existence of the meaningful rhyme according to the same mentioned principle, since the meaningful rhyme is one of the types of rhyme that traced to frame of internal rhyme and it is found in the types of imageries as well.  Although, it is introduced as a moral image and it is known as meaningful rhyme, but it is finally become a general image due to its general structure. On the basis of the same principle, this name is selected as a practice and Poets are also selected in a pyramidal form, Kurdish poetry is analyzed and practiced on the basis of all these ages including classical Age , modernism, and post-modernism in this study. Ultimately, the existence and non-existence of the text is confirmed in the Kurdish poetry which is different from a poet into another and an age in to another.

 

References

- ب زمانێ‌ كوردی:
1. ئەبو عوبەید عەبدوللا زیاب،(2005 )هۆزانا نویخازی ل دەڤەرا بەهدینان. چاپا ئێكێ‌، دهوك: چاپخانا وەزارەتا پەروەردێ‌/ هەولێر، دار سپیرێز للطباعة والنشر.
2. ئەنوەر مەسیفی، (1978) خۆر باران. هەولێر: چابخانەی سەلاحەدین.
3.پەرتۆ،(2006) دیوانا پەرتۆ بەگێ‌ هەكاری. بەرهەڤكرن:تحسین ابراهیم دۆسكی، چاپا ئێكێ‌، دهوك: چابخانا حەجی هاشم- هەولێر، دار سپیرێز للطباعة والنشر.
4.جزیری،(2005)دیوانا مەلایێ‌ جزیری. بەرهەڤكرن: تەحسین ئیبراهیم دۆسكی، چاپا دوویێ‌، دهوك: چاپخانا وەزارەتا پەروەردێ‌/ هەولێر ، دار سپیرێز للطباعة والنشر .
5- سەردار ئەحمەد حەسەن گەردی،(2004)بنیاتی وێنەی هونەری لە شیعری كوردی دا (1970- 1991). سلێمانی:دەزگای چاپ و پەخشی سەردەم.
6.سەلمان كوڤلی، (1996)جیهانا گوها. دهوك : مطبعة هاوار .
7.شەوكەت تاهر سندی،(1999) هۆزانڤان و نڤیسەڤانێ‌ كورد عبدالرحیم رەحمی هەكاری. دهوك: چاپخانا كولیژا شەریعێ‌.
8.عەبدوڵڵا گۆران، (1382) دیوانی گۆران. چاپی یەكەم، ایران:چاپخانە دالاهو.
9.عەزیز گەردی، (1999) سەروا. چاپی یەكەم، هەولێر: چاپخانەی وەزارەتی رۆشنبیری.
10.نالی،( 1379)دیوانی نالی/ مەلا خدری ئەحمەدی شاوەیسی مكایەڵی. لێكۆلێنەوە و لێدانەوەی: مەلا عبد الكریمی مدرس و فاتح عبد الكریم، چاپ دوم. ایران: سنندج بلاوكردنەوەی كوردستان.
11.هێمن،(1979) ناڵەی جودایی. بەغدا :چابخانەی علا‌ء.
ب. ب زمانێ‌ عەرەبی:
12. سى- دي لويس،(1982) الصورة الشعرية. ترجمة:احمد نصيف الجنائي و اخرون، مراجعة: عناد غزوان اسماعيل، بغداد: دار الرشيد للنشر.
13. مرشد الزبيدى،(1994)بناء القصيدة الفنى في النقد العربي القديم و المعاصر.بغداد: مطبعة دار الشؤون الثقافية العامة.
ج- ب زمانێ‌ فارسى:
14. ماهيار عباس، (1376) عروض فارسى. چاپ سوم، تهران : چاپ افتاب، نشر قطرة.
15. ميمنت مير صادقى،( 1376) واژەنامە هنر شاعرى/ فرهنط تفصيلى اصطلاحات فن شعر و سبك ها و مكتب هاى ان. چاپ دوم، تهران : چاپ ميهن، نشر مهناز.

د- گۆڤار ب زمانێ‌ فارسی:
16. عبدالرضا مدرس زادە،(1387) سبك شناسى قافية در شعر فارسى. كاشان: نشرية علمى – پذوهشى گوهر گویا، سال دوم، شمارة (7)، دانشگاە ازاد اسلامى.
17. علی گراوند،(1389) سبك شعری منوچهر دامغانی. تهران: مجلە رشد اموزش زبان پارسی، شمارە نخست.
18. محمد رضا عمران پور،(1383) موسیقی قافیە در شعر م. سرشك (( محمدرضا شفیع كدكنی)). فصلنامە پژوهشهای ادبی، شمارە (6)، دانشگاە اراك.
Published
2019-09-19
How to Cite
1.
Omer P, Abdulrahman H. The Embodiment of Meaningful Rhyme in Kurdish Poetry. JAHS [Internet]. 19Sep.2019 [cited 14Oct.2019];23(4):100 -119. Available from: http://zancojournals.su.edu.krd/index.php/JAHS/article/view/2663
Section
Articles