The Impact of Subtitled Videos on Accidental Vocabulary Learning of EFL students

  • Zheen Hamad amin Abdullah Department of English - College of Education / Salahaddin University-Erbil
  • Sheelan Ahmad Hamadameen Department of English - College of Basic Education / Salahaddin University-Erbil
Keywords: vocabulary knowledge scale, control, experimental


This study aimed to find out whether watching subtitled videos influences incidental vocabulary learning. The subjects of the study were 40 students from English departments at college of Education and Basic Education University of Salahaddin in the Academic year 2017-2018. The students were divided into two groups, control and experimental. The control group watched the video without subtitle twice while the experimental group watched the same video twice within subtitle. To collect the data, a 5-point vocabulary knowledge scale was used. After conducting the pilot study, 10 words were selected. To achieve the purpose of the study, pre-test post-test were utilized.

The results of the study indicate that the latter outperformed the since there were differences between the groups according to t-test results. It's worth mentioning that there was a significant improvement in both of the groups from pre-test to post-test scores. This progress was attributed to the presentation of target words in videos. Thus, the target words were contextualized and it became easy for participants to elicit the meanings of the words.

Author Biography

Zheen Hamad amin Abdullah, Department of English - College of Education / Salahaddin University-Erbil

English department, 

TESOL, teaching English to the speakers of other languages


Akbulut, Y. (2007). Variables Predicting Foreign Language Reading Comprehension and Vocabulary Acquisition in a Linear Hypermedia Environment. The Turkish Online Journal of Educational Technology- TOJET, 6(1), article 5. Available at accessed on 1 July 2019
Baltova, I. (1999) Multisensory Language Teaching in a Multidimensional Curriculum: The Use of AuthenticBimodal video in Core French.The Canadian Modern Language Review, vol. 56, no.1, pp. 32-48.
Çakır, İ. (2006). The Use of Video as an Audio-visual Material in Foreign Language Teaching Classroom. The Turkish Online Journal of Educational Technology- TOJET, 5(4). Available at Accessed on 25 June 2019.
Cross, J. (2009) Effects of Listening Strategy Instruction on News Videotext Comprehension. Language Teaching Research, vol. 13, no. 2, pp.151-176.
Danan, M. (2004) Captioning and Subtitling: Undervalued Language Learning Strategies. Meta: Translators’ Journal, vol. 49, no. 1, pp. 67-77.
Duquette, L., &Painchaud, G. (1996).A comparison of Vocabulary Acquisition in Audio and Video Contexts. The Canadian Modern Language Review, vol. 53, no. 1, pp.143-172.
Guillroy, H.G. (1998) The Effects of Keyword Captions to Authentic French Video on Learner Comprehension. Calico Journal, vol. 15, no. 1/3, pp. 89-108.
Harji, M. B., Woods, P. C., &Alavi, Z. K. (2010) The Effect of Viewing Subtitled Videos on Vocabulary Learning. Journal of College Teaching & Learning, vol. 7, no. 9, pp. 37-42.
Hunt, A., &Beglar, D. (1998) Current Research and Practice in Teaching Vocabulary. The Language Teacher Online, vol. 22, no, 1, pp. 1-9.
Koolstra, C. & Beentjes, W. (1999). Children’s vocabulary acquisition in a foreign
language through watching subtitled television at home. Educational Technology,
Research, and Development, vol.47, pp. 51-60.
Krashen, S. (1983) The Natural Approach. San Francisco: Alemany Press.
Krashen, S. D. (1985)The Input Hypothesis: Issue and Implications. New York: Longman.
Markham, P. L. (1999) Captioned Videotapes and Second-language Listening Word Recognition. Foreign Language Annals, vol. 32, no. 3, pp. 321-328.
Nation, I. S. P. (1990) Teaching and Learning Vocabulary. Boston: Heinle&Heinle.
Neuman, S. (1990) Using subtitled television to improve the reading proficiency of language minority students. Falls Church, VA: National Captioning Institute.
Neuman, S. B., &Koskinen, P. (1992) Captioned Television as Comprehensible Input: Effects of Incidental Word Learning from Context for Language Minority Students.Reading Research Quarterly, vol. 27, pp. 94-106.
Ockey, G. (2007) Construct implications of Including Still Image or Video in Computer-based Listening Tests. Language Testing, vol. 24, no. 4, pp. 517–537.
Paivio, A. (1971) Imagery and Cognitive Process. New York: Holt, Rinehart & Winston.
Schmidt, R. (2001) Attention. In P. Robinson (Ed.), Cognition and Second Language Instruction (332).Cambridge: Cambridge University Press.
Sternberg, R. J. (1987). Most vocabulary is learned from context. In M. G. McKeown & M. E. Curtis (Eds.), The nature of vocabulary acquisition (pp. 89-105). Hillsdale, NJ, US: Lawrence Erlbaum Associates, Inc.
Tahir, B. J. (2015) The Impact of Using Movies on Learning English Language At University of Halabja. University of Halabja.
Taylor, G. (2005) Perceived processing strategies of students watching captioned video. Foreign Language Annals, vol. 38, no. 3, pp. 422-427
Vanderplank, R. (1988) The value of Teletext sub-titles in Language Learning. ELT Journal, vol. 42, no. 4, pp. 272-281.
Vanderplank, R. (1990) Paying Attention to the Words: Practical and Theoretical Problems in Watching Television Programs with Uni-lingual (CEEFAX) Sub-titles. System, vol. 18, no. 2, pp. 221-234.
Wesche, M. &Paribakht, T.S (1996) Enhancing Vocabulary Acquisition through Reading: A Hierarchy of Text related Exercise Types. The Canadian Modern Language Review, vol. 52, no. 2, pp. 155-178.
Yüksel, D. &Tanrıverdi, B. (2009) Effects of Watching Captioned Movie Clip on Vocabulary Development of EFL Learners. The Turkish Online Journal of Educational Technology, vol. 8, no. 2, pp. 48-54.
How to Cite
Abdullah Z, Hamadameen S. The Impact of Subtitled Videos on Accidental Vocabulary Learning of EFL students. JAHS [Internet]. 20Apr.2020 [cited 31Oct.2020];24(2):266 -274. Available from: