An Interpretation of the Nostalgic signs in Shirko's poetry

  • Jihad Shukri Rashid Department of Persian - College of Languages / Salahaddin University-Erbil
Keywords: Nostalgia, Sherko Bekas, Personal Nostalgia, Social Nostalgia

Abstract

Although nostalgia is primarily a medical term and is associated with psychology, it has been presented in the literary area for centuries. Sherko is one of the great poets of contemporary style in Kurdistan. This brought nostalgia and a special sense of hopelessness to his poetry. Where he described the misery and sadness of being away using different poetic imagery. The signs of nostalgia in the work of Sherko Bekas consist of personal and public nostalgia. This study attempted to evaluate the results of public and private nostalgia in Shirko's works in a descriptive and analytical manner.

In order to show the distinctive characteristics of the theme of the sadness of the past and the sadness of estrangement on the one hand, and then evaluate the psycho-social foundations in the poet’s works on the other hand, and through this, determine the cause of the sadness of the past and the sadness of alienation, which tends more to the popular destination than to the personal feeling.

      The results of this search show the Shirko’s area which holds both types of nostalgia. Personal nostalgia through which Sherko attracted attention to his personal life, as well as social nostalgia in which he has a special social imprint which means a lot to him. But the social nostalgia in Sherko's work is more prominent than personal nostalgia.

References

1) ابن منظور، جمال¬الدین ابولفضل محمد بن مکرم الانصاری(1988). لسان العرب، بیروت: دارالجیل.
2) افخمی عقدا، رضا (1397). «بررسی بیگانگی مظفر النواب بر اساس نظریه وسیله – هدف مرتن (با تکیه بر قصیده طَلقَةٌ ثُمَّ الحَدَث)». نقد ادب معاصر عربی. سال هشتم. شماره شانزده پیاپی، صص119-140.
3) انوشه، حسن (1376). فرهنگ¬نامه ادبی فارسی؛ گزیده اصطلاحات، مضامین و موضوعات ادب فارسی، جلد دوم، تهران: وزارت فرهنگنامه ادب فارسی
4) آبراهام، کارل (1379). رؤیا و اسطوره. ترجمه جلال ستاری. تهران: مرکز.
5) آریانپور، منوچهر(1380)، فرهنگ پیشرو آریانپور(انگلیس- فارسی)، چاپ چهارم، تهران: جهان رایانه.
6) آزادمنش، علی(1394)، نوستالژی و تجربه¬های غربت در قصاید ملک الشعرای بهار، کنفرانس ملی چارسوی علوم انسانی، شیراز.
7) آمیدیان، فخرالدین(1388). شعرای نامدادر کرد، چاپ اول، سنندج: آنا
8) باطني، محمدرضا (1380). فرهنگ معاصر (انگلیسی- فارسی)، تهران: نشر فرهنگ معاصر
9) پورافکاری، نصرت الله (1376). چكيده روان¬شناسی بالينی هارولد كاپلان و بنيامين سادوك. تهران: نشر آزاده.
10) تقی¬زاده، صفدر (1381)، نوستالژی، مجله فرهنگ و هنر، بخارا، شماره 24: صص 202-205.
11) داد، سیما (1383). فرهنگ اصطلاحات ادبی. چاپ دوم. تهران: انتشارات مروارید.
12) شاملو، سعید (1375)، آسیب شناسی روانی، چاپ ششم، تهران: انتشارات رشد
13) شریفیان، مهدی(1385)، بررسی فرایند نوستالژی در شعر معاصر فارسی، کاوش نامه، سال هفتم، شماره 12، صص 33-52.
14) شکری، رشید (2018)، مؤلفه¬های رمانتیسم جامعه گرا در سروده"اینک دختری میهن من است" اثر شیرکو، فصلنامه علمی کوردی، شماره 40، صص 409-444
15) ---------- (2019)، درونمایه¬های پایداری در سروده اینک دختری میهن من است، مجله علوم انسانی دانشگاه کویه، جلد (2)، شماره(2)، صص 61-72.
16) ---------- (2018)،مؤلفه¬های نوستالژی در اشعار دلدار، سێیەمین کۆنفڕانسى ناودارانى کۆیه یادى سەدساڵەی لە دایکبوونى دڵدار، صص 414-434.
17) شهاب، رافد سالم سرحان (2013). أثر الغربة والاغتراب في شعر الجواهری، مجلة التقنی. المجلد السادس والعشرون. العدد السادس. صص107-127.
18) شیرکو، بیکس (1386). مجموعه شعر(میهمان خزانی). ترجمه¬ی رضا کریم مجاور، چاپ اول، تهران: نشر چشمه.
19) ------------ (1396). تو می¬توانی با جرعه¬ای بوسه دیگر بار، مرا بیافرینی، ترجمه ناهید اشرفی، سنندج: کانی کتاب.
20) ------------ (2012). اینک دختری میهن من است، ترجمه سیامند شاسواری، چاپ اول، سلیمانیه: سردم
21) ------------ (2013)، آینه¬های کوچک، ترجمه عزیز ناصری، سلیمانیه: گلاوِیژ
22) ------------ (1971)، کاوه ئاسنگه¬ر، پیشه¬کی و لیکولینه¬وه¬ی ئیحسان فؤاد، سلیمانی: راپه¬رین.
23) صیادی، احمد رضا و علیرضا نوری (1390). نوستالژی در آثار ناصر خسرو، نظامی و خاقانی. مجله رشد. شماره4. صص11-17.
24) عالی عباس¬آباد، یوسف (1387). غم غربت در شعر معاصر. گوهر گویا. شماره6. صص155- 180.
25) قانعی¬راد، محمد امین و فرهاد خسرو خاور (۱۳۹۰). ذهنیت‌های پژوهشگران برجسته علوم پایه درباره اجتماع علمی در ایران. انجمن آموزش عالی ایران. سال سوم. شماره۴. صص7-34.
26) اللوح، مراد عبدالله (2013). شعر محمد القيسي، دراسة فنية. رسالة الماجستير في اللغة العربية وآدابها. غزة: جامعة الأزهر.
27) محسنی تبریزی (1370). بیگانگی مفهوم¬سازی و گروه¬بندی تئوری¬ها در حوزه¬های جامعه¬شناسی و روان¬شناسی. نامه علوم اجتماعی. جلد دوم. شماره دوم. تهران: دانشگاه تهران.
28) محمديان، عباس و رجبی، مسلم (1393). بررسی تطبيقی نوستالژی در شعر جبران خليل حيران و شفيعی كدكنی، نشريه ادبيات تطبيقی دانشكده و علوم انسانی دانشكاه شهيد باهنر كرمان، سال6، شماره 11، صص 254-273
29) معروف، یحیی و فاروق نعمتی (1392). بررسی تطبیقی غم غربت در شعر بد شاکر سیاب و منوچهر آتشی. لسان مبین. سال چهارم. شماره11. صص199-180.
30) موسوی و همکاران(1391)، غم غربت در اشعار منوچهر آتشی، پژوهشنامه ادب غنایی، سال دهم، شماره نوزدهم، پاییز و زمستان 1391ش، ص 164-175.
31) نعمتی، فاروق و علی سلیمی و ایوب مرادی(1392). سایه روشن تلخ و شیرین خاطرات گذشته در اشعار شهریار و سید قطب». فصلنامه پژوهش¬های ادبی و بلاغی، سال دوم، شماره اول، پیاپی5، صص 64-80.
32) نفیسی، حمید(1382). نوستالژی مهاجر، مجله گفتگو، مرکز تحقیقات کامپیوتری علوم اسلامی، صص 59-75.
33) Hornby,A.S.(2003) Oxford Advanced Learners Dictionary, oxford University press.
Published
2021-11-20
How to Cite
1.
Rashid J. An Interpretation of the Nostalgic signs in Shirko’s poetry. JAHS [Internet]. 20Nov.2021 [cited 5Dec.2021];25(5):246 -27. Available from: https://zancojournals.su.edu.krd/index.php/JAHS/article/view/4100
Section
Articles